Сеть гастрономов потроллила власти в своих баннерах.
Сегодня, 26 февраля 2019 года, ретейлер вывесил свою нарочно неправильно переведенную рекламу. Ожидается, что ошибки обязательно привлекут к этим баннерам внимание не только среди красноярцев, но и гостей краевого центра.
«Это прикольно и весело в контексте многих других новостей универсиады», — оценили в соцсетях жители столицы региона.
И подчёркивают, что юмор оценили: «Sir, kotory my zasluzhili»; «Отлично! Сибирский диалект английского»; «Sir dlja gostey. Оказывается, я знаю английский! Это так просто»; «Дамы, кому нужен сэр за 39,90?»; «Яр отреагировал роскошно»; «Надо говорить siiiir, чтобы при произношении рожа растягивалась в довольной улыбке»; «Они ещё и «File Tsiplenka» предлагают».
Добавим, что в Красноярске горожане продолжают находить информационные таблички с неправильным переводом на английский язык, которые мэрия установила к Студенческим играм.